Остров доктора моро: как отличить человека от зверя?

Научная достоверность

В коротком эссе « Пределы индивидуальной пластичности » (1895) Герберт Уэллс изложил свою твердую уверенность в том, что события, описанные в «Острове доктора Моро» , вполне возможны, если такие вивисективные эксперименты когда-либо будут проверены за пределами научной фантастики. Однако современная медицина показала, что у нечеловеческих животных отсутствует структура мозга, необходимая для имитации человеческих способностей, таких как речь . Кроме того, иммунный ответ на чужеродные ткани делает трансплантацию внутри одного вида очень сложной, не говоря уже о межвидовом. [ нужна ссылка ]

Авиакатастрофа и остров

В яванском море корабль подобрал Эдварда Дугласа (Дэвид Тьюлис «Гарри Поттер»), единственно выжившего из миссии ООН. Самолет летел в Джакарту, но упал в воду. Эдварду помогает некто Монтгомери. Он плывет на свой маленький остров, но уже договорился с капитаном и Эдварда отвезут на ближайший крупный остров, с которого он сможет вернуться домой.

Но при высадке Монтгомери говорит, что ему лучше сойти, ибо команда корабля не так благонадежна, как кажется. Вэл Килмер («Охотники за разумом») красавчик, кажется, изображая Монтгомери, он изрядно поразвлекся. Но позже мне показалось, что именно этого от него требовала роль.

В общем, Эдварду приходится познакомиться с обитателями острова. А живет здесь нобелевский лауреат доктор Моро. Почти два десятка лет назад его изгнали защитники прав животных за опыты над животными. Но он продолжает свои исследования на острове. Ну что нормальная история.

Кадр из фильма «Остров доктора Моро»

Бытие и публикация

В году Х.Г. Уэллс , увлеченный естественными, а также гуманитарными и социальными науками , опубликовал в научном журнале небольшое эссе «Пределы индивидуальной пластичности» , в котором он представил определенное видение пластической хирургии и испытания на животных .

Уэллс вернется к своим теориям в «Острове доктора Моро» , который был опубликован в то время, когда Англия была ареной горячих дебатов по вопросу об отмене вивисекции .

Любопытно, что французская версия, опубликованная в 1901 году в Le Mercure de France, пропускает первые две главы романа (« Введение» ; « В шляпке леди тщеславия» ). Этот французский перевод также является приблизительным и содержит много ошибок .

Научное правдоподобие [ править ]

В этом разделе не процитировать любые источники . Пожалуйста, помогите улучшить этот раздел , добавив цитаты из надежных источников . Материал, не полученный от источника, может быть оспорен и удален . ( Июль 2019 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения )

В коротком эссе « Пределы индивидуальной пластичности » (1895) Герберт Уэллс изложил свое твердое убеждение в том, что события, описанные в «Острове доктора Моро» , вполне возможны, если такие вивисективные эксперименты когда-либо будут проверены вне рамок научной фантастики. Однако современная медицина показала, что у животных, не являющихся людьми, отсутствует необходимая структура мозга, чтобы подражать человеческим способностям, таким как речь . Кроме того, иммунные реакции на чужеродные ткани делают трансплантацию в пределах одного вида очень сложно, не говоря уже между видами. [ необходима цитата ]

Исторический контекст

Во время публикации романа в 1896 году в Европе росло обсуждение возможности вырождения человеческого рода. Растущее сопротивление вивисекции животных привело к созданию таких групп, как Национальное общество противников вивисекции в 1875 году и Британский союз за отмену вивисекции в 1898 году. Остров доктора Моро отражает этические, философские и научные проблемы . и противоречия, вызванные этими темами и идеями дарвиновской эволюции , которые так нарушали социальные нормы в конце 1800-х годов. Во введении к Atlantic Edition Герберт Уэллс объяснил, что книга была реакцией на судебный процесс надОскар Уайльд и скрытое осуждение гомофобии под влиянием Свифта.

Достойный триллер

Сюжет “Острова доктора Моро” столь примечателен, что он почти без изменений сошел бы в качестве сценария для хорошего триллера и даже фильма ужасов. Причем уже существуют две экранизации романа, но последняя из них датирована аж 1996 годом, поэтому хотелось бы верить, что в скором времени кто-то из режиссеров попросит адаптировать роман Уэллса под будущую киноленту.

Любопытно посмотреть, как современные технологии смогут отобразить на экране персонажей-зверолюдей, с которыми пришлось столкнуться главному герою произведения – Прендику. Сам по себе анимализм всегда вызывал интерес у людей, ведь он присутствует во многих мифологиях. Вспомнить хотя бы кентавров, минотавров, оборотней, вампиров, русалок, плюс египетский пантеон богов. Но прежде подобные персонажи упоминались в большей степени как существа, обладающие изрядным интеллектом, т.е. больше люди, чем животные. У Уэллса мы получаем возможность познакомиться с созданиями, чьи звериные повадки доминируют над человеческими. 

Да и само происхождение мифических сказочных существ окружено больше сверхъестественными свойствами, а английский фантаст предлагает нам вполне обыденный на его взгляд способ получить симбиота человека и зверя при помощи вивисекции. Для простоты понимания вивисекция – это вскрытие живого создания для научных изысканий. Само по себе упоминание этого вида хирургического вмешательства крайне интересно, и Уэллс пробуждает читательский азарт, жаждущий, что писатель копнет глубже и еще более детально распишет прием, при помощи которого ученый по фамилии Моро получал из животных зверолюдей. Но по присущей автору традиции он снова опускает более конкретный разбор явления, стоявшего во главе угла всего повествования.

Зато Уэллс больше внимания уделил описанию образовавшегося социума зверолюдей, их борьбе со своей животной сущностью и постепенным поражением ей. Доктор Моро в конечном итоге не смог придумать правильную формулу, которая позволила бы обращать зверей в 100%-ых людей. И как только он подступил максимально близко к решению поставленной задачи, его работе суждено было оборваться.

Еще более интересным выглядит взаимодействие зверочеловеческого общества с белыми людьми, представители которых были настоящими богами для новообращенных. И каково было потрясение зверолюдей, когда идеальные образы их богов стали рушиться прямо у них на глазах.

“Остров доктора Моро” из тех романов, развязка которых не столь интересна, нежели сам факт рассказа истории. Побывать в мире зверолюдей, пройти все испытания с главным героем и невольно стать судьей, который должен оценить этичность проведения таких экспериментов. Что важнее – наука или сострадание?

Ссылки [ править ]

  1. ^ «HGWells» .
  2. ^ Barnes & Noble. «Остров доктора Моро: оригинал и полный текст» . Barnes & Noble .
  3. ^ Описание Уэллса из Острова доктор Моро , как юное богохульство исходит от его введения в научных Романсы Уэллса (1933, опубликовано в Соединенных Штатахкак Семь известных романы Герберта Уэллса , 1934). Это предисловие к «Научным романам» переиздано в виде главы «Литературной критики Х. Дж. Уэллса» редакторов Патрика Парриндера и Роберта М. Филмуса(Sussex: The Harvester Press Limited и New Jersey: Barnes & Noble Books, 1980), см. Стр. 243 для указанной строки.
  4. См. Введение и примечания Мэйсона Харриса к изданию Broadview Books 2009 года «Остров доктора Моро».
  5. ^ Букер, Кейт М. (2014). Исторический словарь научной фантастики в литературе . Роуман и Литтлфилд. п. 311.
  6. ^ «Как Голливуд влюбился в британского провидца» . Телеграф . Проверено 14 марта 2019 .
  7. ^ Barnes & Noble. «Остров доктора Моро: оригинал и полный текст» . Barnes & Noble .
  8. Перейти ↑ Abbott (2011). «Остров доктора Моро — Герберт Уэллс» . 463 . Проверено 11 февраля 2015 года .
  9. ^ «Добро пожаловать» . policy.co.uk .
  10. ^ Безумец дочка“автор Меган Shepherd на вдохе и планы для фильма ее„Lost“- ЭКСКЛЮЗИВ» .
  11. ^ Хигсон, Чарли (2013). Падшие . США: Гиперион.
  12. ^ «Острова доктора Моро» .
  13. Billboard (12 апреля 2015 г.). «Интервью Glass Animals Coachella: Вдохновение для новой записи,« Black Mambo »и« Hazey — через YouTube.
  14. ^ https://www.bbc.co.uk/sounds/play/m00041c8
  15. ^ Курран, Кевин. (2002). Комментарий к «Treehouse of Horror XIII» в «Симпсонах: Полный четырнадцатый сезон» . 20 век Фокс
  16. ^ «Остров потерянных душ» . Классические фильмы Тернера .
  17. ^ «L’ile d’Epouvante (1913) на форуме Silent Horror Forum» . Юку .
  18. ^ «Остров Доктора Агора» . IMDb .
  19. ^ «Дом боли доктора Моро (DVD)» . FullMoonDirect.
  20. ^ https://johnnyalucard.com/2018/11/02/trieste-sf-review-la-voce-del-lupo/

Знакомство с Айссой

Дом на острове роскошный, природа вокруг тоже. Правда, есть кое-какие правила. Например, нельзя выходить за пределы дома. Но и здесь есть на что посмотреть. Например, на красивую девушку, которая самозабвенно танцует восточный танец. Девица странная, такое ощущение, что она не знает о существовании остального мира.

Это дочь доктора Моро. Приятную беседу прерывает Монтгомери, он отводит Эдварда в его комнату и запирает там. Типа, для его же блага. Но Эдвард взламывает замок, выходит из комнаты и умудряется найти лабораторию, в которой как раз в это время принимают роды у какого-то существа — полуженщины-полузверя. Тут вообще все люди наполовину звери.

Кадр из фильма «Остров доктора Моро»

резюме

Скрытый за деревьями, Эдвард Прендик шпионит за созданиями доктора Моро. Литография Чарльза Роберта Эшби на фронтисписе первого издания романа (Уильям Хайнеманн, 1896 г.).

Единственный выживший после кораблекрушения, Эдвард Прендик спасен Монтгомери и его командой, пассажирами корабля, направляющегося на тропический остров с грузом животных. Монтгомери — ассистент доктора Моро, ученого, помешанного на вивисекции и переливании крови . Прендик с ужасом обнаруживает, что в течение десяти лет эти двое мужчин проводили эксперименты на животных, выполняли трансплантаты и множественные операции, чтобы сделать их людьми, способными думать и говорить. Зверолюди живут в деревне и подчиняются « Закону  », своду  правил, запрещающих им примитивное поведение и пропагандирующих почитание Моро, которого они называют «Мастером».

«  Не ползай на четвереньках. Это закон. Мы не мужчины?  «
«  Не напивайся пить. Это закон. Мы не мужчины?  «
«  Не ешьте мясо или рыбу. Это закон. Мы не мужчины?  «
«  Не царапайте кору деревьев. Это закон. Мы не мужчины?  «
«  Не гоняйся за другими мужчинами. Это закон. Разве мы не мужчины? «  «

Но Прендик отмечает, что некоторые существа нарушают Закон, поедая кроликов. Убийство доктора Моро в одном из его «экспериментов», Ман-Пума, ставит под сомнение хрупкое равновесие острова. Монтгомери, в свою очередь, убивают, и Прендику, оставшемуся теперь наедине с существами, удастся добиться уважения и восстановить спокойствие … Наконец ему удается сбежать на плоту и вернуться в Англию . Но травмированный только что пережитым опытом, он продолжает видеть отражение монстров Моро среди людей.

«  (…) Я вижу суровые и оживленные лица, другие тупые и опасные, другие неуловимые и лживые, при этом никто не обладает спокойным авторитетом разумной души. У меня сложилось впечатление, что животное внезапно снова появится под этими лицами, что скоро деградация монстров острова снова проявится в большем масштабе. Я знаю, что это иллюзия, что эти образы мужчин и женщин вокруг меня на самом деле являются настоящими людьми, что они остаются совершенно разумными существами, полными доброжелательных и любящих желаний до конца. Забота, свободная от тирании инстинктов, а не вообще подчиняется какому-то фантастическому Закону — одним словом, существа, совершенно отличные от очеловеченных монстров. И все же я не могу не убежать от них, от их любопытных взглядов, их вопросов и их помощи, и я очень хочу оказаться вдали от них и в одиночестве.  «

Главные герои [ править ]

Люди править

  • Эдвард Прендик — рассказчик и главный герой.
  • Доктор Моро — вивисекционист, который сбежал из-за того, что его эксперименты были разоблачены, и переехал на удаленный остров в Тихом океане, чтобы продолжить свои исследования по совершенствованию своего Зверского Народа.
  • Монтгомери — помощник доктора Моро и спаситель Прендика. Врач, который в некоторой степени счастлив в Англии, он алкоголик, испытывающий некоторую симпатию к Зверскому Народу.

Народ зверей править

Народ зверей — животные, на которых Моро экспериментировал, придавая им человеческие черты посредством вивисекции, операция для которых чрезвычайно болезненна. Они включают:

  • Млинг — слуга Монтгомери, который готовит и убирает . Моро соединил медведя , собаку и быка, чтобы создать его. Как Прендик описывает Млинга, он заявляет, что Млинг — «сложный трофей мастерства Моро, медведь, испорченный собакой и быком, и один из самых искусно сделанных из всех существ». У него светящиеся глаза и пушистые уши. Позже Млинг умирает, защищая Монтгомери от других зверей на пляже.
  • Говорящий Закона — большое, седое животное неопределенных комбинаций, которое повторяет учение доктора Моро о том, чтобы быть мужчиной для другого Зверского Народа. Посланник Закона служит правителем и священником Зверского Народа. Позже он был убит в невидимой драке между Монтгомери, Млингом и Народом Зверей.
  • Человек- обезьяна — обезьяна или существо- обезьяна, которое считает себя равным Прендику и называет себя и Прендика «Пятью людьми», потому что у них обоих по пять пальцев на каждой руке, что необычно для Зверолюда. Он первый зверолюд, кроме Млинга, с которым разговаривает Прендик. У него есть то, что он называет «большими мыслями», которые по возвращении в Англию Прендик сравнивает с проповедью священника за кафедрой.
  • Существо- ленивец — маленькое розовое создание, основанное на ленивце, которое Прендик описал как похожее на обдираемого ребенка. Он — одно из самых относительно безобидных существ и помогает Прендику убить гиену-свинью, прежде чем полностью регрессировать.
  • Гиена — Свинья — Плотоядный гибрид гиены и свиньи, который становится врагом Прендика после смерти доктора Моро. Позже он был убит Прендиком в целях самообороны.
  • Leopard -Man — Леопардоснове бунтарькоторый нарушает закон, запустив на четвереньках, пить из потока, и чеканка Prendick. Человек-леопард убит Прендиком, чтобы избавить его от дальнейшей боли, к большому разочарованию доктора Моро.
  • Ox -Men — группа из серых быкаоснове существкоторые появляются дважды, первымкогда Prendrick вводится Зверь Народаа затем снова после смерти Монтгомери.
  • Сатир- Человек — гибрид козы и обезьяны. Прендрик описывает его как тревожного и « сатанинского » по форме.
  • Свинолюди и Свинья -женщина — группа свиного народа зверей, которые появляются во время знакомства Прендрика с народом зверей.
  • Кобыла — Существо- носорог — гибрид лошади и яванского носорога, появившийся во время знакомства Прендрика с Народом Зверей.
  • Волк -Men и Волк-женщины — группа волкоснове Beast Народакоторый появляется во время введения Prendrick к Зверю Народа.
  • Человек-медведь-бык — гибрид медведя и крупного рогатого скота, который появился во время знакомства Пендрика с Народом Зверей.
  • Человек-собака — Человек- зверь, созданный из сенбернара, который ближе к концу книги становится верным товарищем Прендика. По характеру он так похож на домашнюю собаку, что Прендик почти не удивляется, когда он возвращается к более животной форме. Позже Человека-Пса убивает Гиена-Свинья.
  • Женщина-Лиса-Медведь — женский гибрид лисы и медведя, страстно поддерживающий Закон. Прендик быстро невзлюбил ее и назвал ее зловонной.
  • Человек-Волк-Медведь — гибрид волка и медведя, который упоминался во время охоты на Человека-Леопарда, как слишком много охотился на своих собратьев-Зверолюдов.
  • Half-Finished Puma -Woman — Последний зверолюд, созданный Моро. Она на полпути к превращению в одну из Зверолюдей, но перенесла такую ​​боль из-за операции, что использует свои силы, чтобы вырваться из своих ограничений и сбежать. Моро затем преследует ее с револьвером . Он и существо сражаются друг с другом, что заканчивается взаимным убийством.
  • Ocelot -Man — один из самых маленьких существкоторые появляютсякороткоепосле смерти Моро и застрелен Монтгомери во время его столкновения с Beast Народом на пляже.

Загадочный остров

Ловкий ход со стороны Уэллса – начать повествование романа с имитации документального разбора событий, грядущих на страницах произведения. Автор и позже не торопится отправлять читателя в обитель доктора Моро, начиная с морского путешествия и фактически дневниковых записей главного повествователя – Эдварда Прендика.

Импонирует прием автора подгонять вымышленные события с современной хроникой: описание географической локации места действия и добавление выдуманного острова Ноубл, который собственно и выбрал в качестве своей лаборатории под открытым небом доктор Моро; рассказ про судьбы различных несуществующих кораблей и при этом воспоминание о действительном крушении фрегата “Медуза”, когда погибло почти полторы сотни моряков.

Это подходящее вступление, настраивающее на нужный серьезный и вдумчивый лад. Ты заранее ожидаешь не классическое миролюбивое чтиво о приключениях, а что-то серьезное, полудокументальное – произведение для взрослых.

Одновременно с первых строк мы улавливаем налет загадочности, которым окутан сам остров, о существовании которого было известно мало, и единственное судно, побывавшее там после удивительных событий, описанных в книге, не нашло ничего подозрительного, хотя по факту там и искать уже было нечего.

Доктор Моро и зверолюди

Результат генетических опытов

Некоторые зверолюди служат доктору Моро, но большая часть живет на острове. У них целое поселение, есть даже свой Глашатай правил. Именно к нему Эдварда привела Айсса. Но доктор Моро контролирует всех без исключения. А еще у него целая куча детей и все звероподобные, кроме Айссы. При этом они умные, образованные и творческие.

Эдвард естественно возмущен опытами доктора. А ведь помнится, нас уверяют, что человек произошел от обезьяны естественным путем эволюции. А что если нет? Что если мы, это удачный результат генетических опытов? И если бы не безумные Боги-генетики, ну или более высокоразвитые пришельцы из космоса, что в принципе почти равносильно, то нас бы и не было…

Кадр из фильма «Остров доктора Моро»

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Канады, Иван. «Уайльд: Прендик, Монтгомери и поздневикторианский гомосексуализм на острове доктора Моро ». JELL: Журнал Корейской ассоциации английского языка и литературы , 56.3 (июнь 2010 г.): 461–485.
  • Хоад, Невилл. «Косметические хирурги общества: Дарвин, Фрейд и Уэллс и пределы симпатии на острове доктора Моро », в: Сострадание: культура и политика эмоции , Под ред. Лорен Берлант. Лондон и Нью-Йорк: Рутледж, 2004. 187–217.
  • Рид, Джон Р., «Тщеславие закона на острове доктора Моро », в: Х. Дж. Уэллс в редакции: Материалы Международного симпозиума Х. Дж. Уэллса: Лондон, июль 1986 г. , изд. Патрик Парриндер и Кристофер Рольф. Селинсгроув: Susquehanna UP / Лондон и Торонто: Associated UPs, 1990. 134-44.
  • Уэллс, Г. Г. Остров доктора Моро , изд. Стивен Палме. Издания Dover Thrift. Нью-Йорк: Dover Publications, 1996.
  • Уэллс, Г. Г. Остров доктора Моро: критический текст первого издания Лондона 1896 года, с введением и приложениями , под ред. Леон Стовер. Аннотированный HG Wells, 2. Джефферсон, Северная Каролина, и Лондон: McFarland, 1996.

Внешние ссылки [ править ]

В Wikisource есть оригинальный текст, связанный с этой статьей:Остров доктора Моро
Викискладе есть медиафайлы по теме «Остров доктора Моро» .
  • Остров доктора Моро в стандартных электронных книгах
  • Остров доктора Моро в проекте Гутенберг
  • Остров доктора Моро в Интернет-архиве (отсканированные книги, оригинальные издания)
  • Аудиокнига в свободном доступе на острове доктора Моро в LibriVox
  • Черновик сценария фильма 1996 г., датированный 26 апреля 1994 г.
  • Остров потерянных душ (1932) на IMDb
  • Остров доктора Моро (1977) на IMDb
  • Остров доктора Моро (1996) на IMDb
  • Йорг, Даниэле (2003). «Хороший, плохой и уродливый — доктор Моро едет в Голливуд». Общественное понимание науки . 12 (3): 297–305. DOI : 10.1177 / 0963662503123008 . S2CID  143920149 . Сравнивает три адаптации романа, фокусируется на ученых и науках в фильме, учитывая год создания и то, что было известно о генах и клетках в то время.
  • Анализ Острова доктора Моро на Lit React
vтеХ. Г. Уэллс
Библиография
Романы
  • Машина времени (1895)
  • Чудесный визит (1895)
  • Остров доктора Моро (1896)
  • Колеса удачи (1896)
  • Человек-невидимка (1897)
  • Война миров (1898)
  • Когда просыпается спящий (1899)
  • Любовь и мистер Льюишем (1900)
  • Первые люди на Луне (1901)
  • Морская леди (1902)
  • Пища богов и как она попала на Землю (1904)
  • Киппс (1905)
  • Современная утопия (1905)
  • В дни кометы (1906)
  • Война в воздухе (1908)
  • Тоно-Бунгай (1909)
  • Энн Вероника (1909)
  • История мистера Полли (1910)
  • Спящий пробуждается (1910)
  • Новый Макиавелли (1911)
  • Брак (1912)
  • Страстные друзья (1913)
  • Жена сэра Исаака Хармана (1914)
  • Освобожденный мир (1914)
  • Билби (1915)
  • Благо (1915)
  • Великолепное исследование (1915)
  • Мистер Бритлинг видит это насквозь (1916)
  • Душа епископа (1917)
  • Жанна и Питер (1918)
  • Бессмертный огонь (1919)
  • Тайные места сердца (1922)
  • Мужчины как боги (1923)
  • Сон (1924)
  • Отец Кристины Альберты (1925)
  • Мир Уильяма Клиссольда (1926)
  • Между тем (1927)
  • Мистер Блетсуорси на острове Рэмпол (1928)
  • Самодержавие мистера Пархема (1930)
  • Балпингтон из Блэпа (1932)
  • Форма грядущего (1933)
  • Игрок в крокет (1936)
  • Брюнхильд (1937)
  • Родившаяся звезда (1937)
  • Посещение Камфорда (1937)
  • По поводу Долорес (1938)
  • Братья (1938)
  • Святой террор (1939)
  • Младенцы в темном лесу (1940)
  • Все на борт Арарата (1940)
  • Ты не можешь быть слишком осторожным (1941)
Документальная литература
  • Ожидания
  • Некоторые личные вопросы
  • Crux Ansata
  • Открытие будущего
  • Англичанин смотрит на мир
  • Эксперимент в автобиографии
  • Судьба человека
  • Первые и последние вещи
  • Напольные игры
  • Будущее в Америке
  • Бог-невидимый король
  • В четвертый год
  • Маленькие войны
  • Человечество в процессе становления
  • Разум в конце своей привязанности
  • Мистер Беллок возражает против «Очерка истории»
  • Новая Америка
  • Новый мировой порядок
  • Новые миры для старых
  • Открытый заговор
  • Очерк истории
  • Россия в тени
  • Наука о жизни
  • Краткая история мира
  • История великого учителя
  • Это страдание сапог
  • Путешествие республиканского радикала в поисках горячей воды
  • Война и будущее
  • Путь, по которому движется мир
  • Работа, богатство и счастье человечества
  • Мировой мозг
  • Год пророчеств
Коллекции
  • Страна слепых и другие истории
  • История Платтнера и другие
  • Выберите беседы с дядей
  • Украденные бациллы и другие инциденты
  • Сказки о пространстве и времени
  • Двенадцать историй и мечта
Короткие истории
  • « Остров Упёрнис »
  • « Аргонавты воздуха »
  • » Красивый костюм «
  • » Хронические аргонавты «
  • » Конус «
  • « Страна слепых »
  • » Хрустальное яйцо «
  • « Сделка со страусами »
  • » Создатель бриллиантов «
  • » Сон об Армагеддоне «
  • « Империя муравьев »
  • » В бездне «
  • » Сухопутные броненосцы «
  • » Каникулы мистера Ледбеттера «
  • » Властелин динамо «
  • « Человек, который умел творить чудеса »
  • « Новый ускоритель »
  • « Жемчужина любви »
  • » История Платтнера «
  • » Странная история газеты Браунлоу «
  • « Красная комната »
  • » Морские рейдеры «
  • » Звезда «
  • » Украденное тело «
  • » История грядущих дней «
  • « История каменного века »
  • « Триумфы таксидермиста »
  • » Правда о Пайкрафте «
  • » Видение суждения «
Сценарии
  • Грядущие дела (1936)
  • Человек, который мог творить чудеса (1937)
Связанный
  • Политические взгляды
  • Г. П. Уэллс (сын)
  • Энтони Уэст (сын)
  • Джозеф Уэллс (отец)
  • Саймон Уэллс (правнук)
  • Общество Х. Г. Уэллса
  • Лунный кратер
  • Время после времени (фильм 1979 года)
vтеГерберт Уэллс » Остров доктора Моро» (1896)
Фильм
  • Остров заблудших (1921)
  • Остров потерянных душ (1932)
  • Террор — это мужчина (1959)
  • Остров доктора Агора (1971)
  • Остров доктора Моро (1977)
  • Остров доктора Моро (1996)
  • Дом боли доктора Моро (2004)
Приспособление
  • Остров доктора Франклина
  • » Остров доктора Хибберта «

Внешние ссылки

Герберт Уэллс

Тестирование Ожидания  (в)  · Некоторые личные вопросы  (в)  · Крюк Ансата  (в)  · Открытие будущего  (в)  · Англичанин смотрит на мир  (в) (название США « Социальные силы в Англии и Америке» ) · Судьба Человек  (в)  · Первые и последние вещи  (в)  · Напольные игры  (в)  · Будущее в Америке: в поисках реальностей  (в)  · Бог-невидимый король  (в)  · Четвертый год  (в)  · Маленькие войны  (in)  · Человечество в процессе становления  (en)  · Разум в конце своей привязки  (in)  · Новая Америка: Новый мир  (in)  · Новый мировой порядок (Уэллс)  (en)  · Новые миры для старых ( HG Wells)  (en)  · La Conspiration au wide jour  · Очерк истории  (en)  · Россия в тени  (en)  · Наука о жизни  (en)  · Краткая история мира (HG Wells)  (en)  · Попытка автобиографии  · История великого школьного учителя  (en)  · This Misery of Boots  (en)  · Путешествия республиканского радикала в поисках горячей воды  (en)  · Война и будущее  (en) (название США: Италия , Франция и Великобритания в состоянии войны ) · Работа , Богатство и счастье человечества  (in)  · Мировой мозг  · Год пророчеств  (ru)
Романы Все на борт Арарата  (в)  · Анн Вероник  · Диктатура г-на Парнхема  (в)  · Билби  (в)  · Бун (роман)  (в)  · Брюнхильд  (в)  · Бэлпингтон из Блэпа  (в)  · Отец Кристины- Альберте  · Игрок в крокет  · Мечта … Жизнь …  · Первые люди на Луне  · Пища богов  · История грядущих времен  · История мистера Полли  · Священный террор (роман Уэллса )  (ru)  · Во времена кометы  · Человек-невидимка  · Остров доктора Моро  · Жанна и Пьер  · Киппс  · L’Amour and Mr Lewisham  (en)  · Брак  (en)  · Тем временем (роман)  (en)  · Мистер . Барнстейпл среди богов и людей  (в)  · Мисс Уотерс  · Современная утопия  (в)  · Мистер Блетсуорси, мы, остров Рэмпол  (en)  · Мистер Бритлинг начинает видеть  (в)  · Новый Макиавелли  (в)  · Страстные друзья: роман  (в)  · Научно — исследовательский Великолепного  (в)  · сердце тайных углов  · Форма вещей , чтобы Прибыть  · Когда спящий пробуждается  · Душа епископа  (еп)  · Дети звезд  (в)  · машина время  · Тоно-Бунгей  · Бессмертный огонь (роман Уэллса)  (внутри)  · Война в воздухе  · Война миров  · Оборудованный велосипедист  в стиле бурлеск · Жена сэра Исаака Хармана  (внутри)  · Чудесный визит  (внутри)  · Мир Уильяма Клиссольда  (in)  · Освобождающее разрушение
Сборники новостей Страна слепых и другие истории  (in)  · История Платтнера и другие  (in)  · Избранные беседы с дядей  (in)  · Украденные бациллы и другие происшествия  (in)  · Рассказы о пространстве и времени  (in)  · Двенадцать Истории и мечта
Новый Остров Аппёрнис  (in)  · Воздушные аргонавты  (in)  · Красивый костюм  (in)  · Хронические аргонавты  (in)  · Конус  (in)  · Страна слепых  (in)  · Хрустальное яйцо  (en)  · Сделка со страусами  (в)  · Создатель бриллиантов  (в)  · Мечта об Армагеддоне  (в)  · Королевство муравьев  (в)  · в бездне  (в)  · Наземные линкоры  (в)  · Праздники Мистер Ледбеттер  (в)  · Повелитель Динамо  (в)  · Человек, который мог творить чудеса  (в)  · Новый ускоритель  (в)  · Жемчужина любви  (в)  · Странная история газеты Браунлоу  (в)  · The красная комната  (в)  · Звезда (рассказ Уэллса)  (в)  · Украденное тело  (в)  · История каменного века  (в)  · Триумфы таксидермиста  (в)  · Правда о Пайкрафте  (в)  · будущие миры
Сценарии Миры будущего  · Человек, который умел обманывать  · Новый Фауст
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Закон притяжения
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: